Музеи Пастернака, Чуковского, Окуджавы, история создания и проблемы поселка писателей Переделкино, Литфонд, Измалково — Самаринская усадьба, Лукино — резиденция святейшего Патриарха, храм Преображенения Господня и многое другое.

Весна. Евгений Баратынский

image

Алексей Лобов. Иллюстрация к стихотворению Е.Баратынского

image

А.С.Саврасов. Грачи Прилетели. 1871

image

И.С.Остроухов. Весна. 1891

image

Весна (?)

Алексей Лобов, ученик 4-го класса проиллюстрировал стихотворение Евгения Баратынского

«Весна, весна! как воздух чист!…»


Алексей Лобов. Иллюстрация к стихотворению Е.Баратынского "Весна"

Евгений Баратынский

Весна, весна! как воздух чист!

Как ясен небосклон!

Своей лазурию живой

Слепит мне очи он.

  Весна, весна! как высоко

На крыльях ветерка,

Ласкаясь к солнечным лучам,

Летают облака!

  Шумят ручьи! блестят ручьи!

Взревев, река несет

На торжествующем хребте

Поднятый ею лед!

  Еще древа обнажены,

Но в роще ветхий лист,

Как прежде, под моей ногой

И шумен и душист.

  Под солнце самое взвился

И в яркой вышине

Незримый жавронок поет

Заздравный гимн весне.

  Что с нею, что с моей душой?

С ручьем она ручей

И с птичкой птичка! с ним журчит,

Летает в небе с ней!

  Зачем так радует ее

И солнце и весна!

Ликует ли, как дочь стихий,

На пире их она?

  Что нужды! счастлив, кто на нем

Забвенье мысли пьет,

Кого далёко от нее

Он, дивный, унесет!

 Весна 1832

 *                    *                     *

Анализ стихотворения Баратынского «Весна, весна! как воздух чист!…»

 «Весна, весна! как воздух чист!..» — одно из самых известных стихотворений Баратынского, представляющее собой великолепный образец русской пейзажной лирики девятнадцатого столетия. В этом произведении поэт приветствует весну, возрождение природы. Происходящие процессы восхищают его, безмерно радуют. Поэтому в стихотворении так часто употребляются восклицательные предложения, поэтому выбран явно восторженный тон. Баратынский поет настоящий гимн приходу весны – торжественный, но в то же время легкий, без излишнего пафоса. Пробуждение природы вызывает и пробуждение души лирического героя. Она журчит вместе с ручьем, возносится в небо словно птица. Весна рождает в ней неизбывную радость, надежду на лучшее. Слияние души с природой позволяет лирическому герою почувствовать восторг от полноты бытия.

 Использование многочисленных глаголов помогает Баратынскому создать пейзаж живой и динамичный: шумят ручьи, летают облака, поет жаворонок, река несет лед. Картина, нарисованная поэтом, полна подробностей, за счет чего в воображении читателя возникает законченный образ весны. Он единый, но показан будто с разных точек зрения. Сначала поэт обращает внимание на небо, затем – на реку, после этого – на жаворонка.

 Любовь к весне нашла отражение не только в стихотворениях Баратынского, но и в некоторых его письмах. В апреле 1815 года он написал матери, что для него великая радость – наблюдать за тем, как весна украшает природу, замечать «несколько пробившихся травинок», вдоволь гулять по сухим улицам Петербурга.

 К сожалению, долгое время творчество Баратынского оставалось недооцененным. Современники считали его талантливым стихотворцем, но неразрывно связывали с пушкинской школой. Поздняя лирика поэта и вовсе оказалась непонятой критиками. При этом Пушкин о Баратынском всегда отзывался положительно. Он считали Евгения Абрамовича мыслящим правильно и независимо, чувствующим сильно и глубоко. Литературоведы второй половины девятнадцатого столетия называли поэта второстепенным, слишком рассудочным автором. Интерес к творчеству Баратынского возродился благодаря русским символистам. Именно они поставили его в один ряд с Тютчевым, признав крупным лириком-философом. Позже дань уважения Евгению Абрамовичу отдал Иосиф Бродский, написавший в 1961 году стихотворение «Памяти Е. А. Баратынского».

*               *                * 

Spring

by Evgeny Abramovich Baratynsky

Spring, O spring! How pure the air, how clear the vault of heaven! With its bright azure it blinds my eyes. 

Spring, O spring! How, upon the pinions of the wind, caressing the sunbeams, the clouds flit upon high! 

The rivulets babble, the rivulets sparkle; roaring the river carries on its triumphant back the uplifted ice. 

The trees are still bare, but in the grove the old leaves, as before, rustle under foot and emit fragrance. 

Rising to the very sun and invisible in the clear height, the lark sings the song of welcome to the spring. 

What has happened to my soul? With the brook it is a brook, and with the bird a bird: with one it babbles, with the other flies into heaven. 

Why do sun and spring give it such joy? Does it, as a daughter of the elements, make merry at their banquet? 

Well, happy is he who there drinks oblivion from thought, who there is carried far away from it!

*       *       *

ВСЕ - В КНИГЕ

Подробнейшая информация о Переделкине и его достопримечательностях - в нашей книге "Переделкино. Сказание о писательском городке".

Лев Лобов и Кира Васильева

*       *       *

 

Комментарии Всего комментариев 0

 

Оставить комментарий

Ваше имя *

Ваш email *

Комментарий *

Поля, отмеченные * обязательны для заполнения